Study: サンニヤーサ(sannyasya)

サンニヤーサ sannyasya 「放擲」

 

Bhagavad Gita: Chapter 3, Verse 30

मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा |
निराशीर्निनर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वर: || 30||

mayi sarvāṇi karmāṇi sannyasyādhyātma-chetasā
nirāśhīr nirmamo bhūtvā yudhyasva vigata-jvaraḥ


BG 3.30: Performing all works as an offering unto me, constantly meditate on me as the Supreme. Become free from desire and selfishness, and with your mental grief departed, fight!

Sanyasya means “renouncing all activities that are not dedicated to him."

https://www.holy-bhagavad-gita.org/chapter/3/verse/30

 

すべての行為を私のうちに放擲し、自己(アートマン)に関することを考察して、願望なく、「私のもの」という思いなく、苦熱を離れて戦え。

 

「放擲」は難しい訳語ですが、放棄するということです。この原語「サンニヤーサ」は非常に重要なことばですので、「放擲」という硬い訳語を使いました。すべての行為を「私」(最高神であるクリシュナ)のうちに放棄する。つまり、最高神にゆだねる。そして真実の自己アートマンに関することを考察して、願望はなく、「私のもの」という思いなく、苦しみを離れて戦えということです。

バガヴァッド・ギーター. 上村勝彦. 1992.

バガヴァッド・ギーターの世界ーヒンドゥ教の救済. 上村勝彦. 2007.